Convocatoria Unión Europea: AD5-Traductores
La Oficina Europea de Selección de Personal (EPSO) ha publicado su última convocatoria del año 2024 para los puestos de Administrador de la Unión Europea para la especialidad de AD5-Traductores.
¿Cómo presentar instancia para AD5 Traductores de la UE?
Para aplicar a los puestos de AD5-Traductores de la UE puedes hacerlo a través de la web oficial de la EPSO.
El plazo para presentar la candidatura y participar en el proceso selectivo ya se encuentra abierto desde el 3 de diciembre de 2024 al 14 de enero de 2025 a las 12.00 del mediodía (hora de Bruselas).
¿Cómo se distribuyen las plazas de AD5 Traductores de la UE?
Dicha convocatoria va referida a los procesos selectivos de Administrador de la Unión Europea en la categoría Administradores de la Unión Europea en la especialidad de Traductores para el grado de AD5 para los siguientes idiomas y con la siguiente distribución de plazas:
Es importante que sepas que únicamente podrás presentar la candidatura a una sola convocatoria para participar en el proceso selectivo.
¿Qué requisitos necesitas para ser AD5-Traductores de la Unión Europea?
Conocer los requisitos es el primer paso para prepararte con éxito para las oposiciones de AD5-Traductores de la Unión Europea. ¿Cumples con lo necesario?
Requisitos generales AD5-Traductores de la Unión Europea
Poseer la nacionalidad de uno de los Estados miembros de la UE y disfrutar de plenos derechos civiles.
Encontrarse en situación regular respecto de la legislación que les es aplicable en materia de servicio militar.
Reunir las garantías de integridad requeridas para el puesto.
Requisitos específicas: lenguas
Conocimiento de al menos 3 de las 24 lenguas de la UE.
Requisitos específicos: cualificación
Nivel de formación correspondiente a un ciclo completo de estudios universitarios de al menos 3 años obtenido antes del 10 de abril de 2025.
No requiere experiencia profesional.
Para las convocatorias, las instituciones, agencias y organismos de la UE podrán añadir criterios de elegibilidad adicionales.
¿Cómo es el perfil para ser AD5 Traductores de la Unión Europea?
El perfil ideal para un AD5-Traductor de la Unión Europea combina habilidades lingüísticas avanzadas con competencias técnicas y personales. Se requiere un dominio sólido de varios idiomas, acompañado de una redacción escrita fluida y precisa. Además, es imprescindible tener conocimientos básicos en informática, que permitan manejar herramientas específicas de traducción y gestión de documentos.
Buenos conocimientos lingüísticos
Redacción escrita fluida
Conocimientos de informática
Creatividad, organización, flexibilidad y adaptabilidad
Conocimientos generales y especializados
¿Cuánto ganan los AD-5 Traductores de la Unión Europea?
El salario medio para un traductor que trabaja en organismos como la Comisión Europea es de unos 64.000€ a 85.000€ anuales, que incluye el salario base y el salario adicional. El salario base promedio de un traductor en las Instituciones de la Unión Europea es de 63.000 € al año sin sumar los complementos salariales.
¿Cuáles son las funciones de un AD5 Traductor de la UE?
Algunas de las funciones que desempeñan además de la traducción propia de textos escritos, es un perfil que está evolucionando mucho.
También serán los encargados de formar a las nuevas incorporaciones para los puestos de traductores de la UE, hacen revisión de textos traducidos, realizan sesiones de formación para estar en constante aprendizaje sobre última tecnología para asumir nuevas tareas y competencias.
Tienen un papel totalmente activo en la elaboración y verificación de contenidos precisos, claros y que sean llamativos para el público al que van destinados.
El multilingüismo refleja la diversidad dentro de la UE, por ello, los Traductores de la UE son la pieza fundamental para hacer de las instituciones europeas, instituciones más accesibles a todos los ciudadanos de los Estados Miembros de la UE.
¿Cómo es el examen AD5-Traductores de la Unión Europea?
Razonamientos - se realiza en la Lengua 1
10 preguntas de razonamiento verbal (18 minutos), 10 preguntas de razonamiento numérico (20 minutos) y 10 preguntas de razonamiento abstracto (20 minutos). Se puntúan de 0 a 10, salvo el verbal, que se puntuará de 0 a 20. Se exige una puntuación mínima de 22 sobre 40.
Prueba de conocimientos lingüísticos - Lengua 1
25 preguntas tipo test en 25 minutos sobre vocabulario, gramática, ortografía y puntuación, expresiones, uso idiomático y registro. Se exige una puntuación mínima de 13/25.
Prueba de comprensión lingüística - Lengua 3
12 preguntas tipo test en 25 minutos para evaluar la capacidad de lectura, alcance lingüístico, control léxico, gramática y adecuación sociolingüística. No requiere conocimientos adicionales. Puntuación mínima exigida de 6/12.
Prueba de traducción - De la lengua 2 a la 1
Prueba de traducción de 60 minutos de la lengua 2 a la 1. Puntuación mínima exigida de 50 a 100.
Prueba de revisión - De la lengua 2 a la 1
Prueba en la que se pide a los candidatos que revisen un texto traducido desde la lengua 2 a la lengua 1. Disponen de 30 minutos y la puntuación mínima exigida es de 20/40.
¿Hay lista de reserva para las oposiciones AD5 Traductor de la UE?
Realizadas las pruebas, las personas que han superado el proceso de selección, quedarán clasificadas para cada oposición por orden de la puntuación obtenida en el proceso.
Estas personas formarán la lista de reserva, a la cual acceden las diferentes instituciones de la UE para proceder a las contrataciones aunque el hecho de figurar en esta lista no constituye ningún derecho ni garantía de contratación.
Prepara las Oposiciones de la UE con Supera
Supera es mucho más que una academia de Oposiciones. Somos Centro de Alto Rendimiento para Opositores para exprimir al máximo su aprendizaje siempre orientado a resultados.
Prepara las Oposiciones a la Unión Europea con Supera y disfruta de la flexibilidad horaria, prepárate con expertos de la UE y apóyate en nuestros Coaches para crear un plan de estudio adaptado a tus necesidades.
Tendrás sesiones en directo y grabadas, además de sesiones individuales, clases y seguimiento continuado para evaluar tu progreso y juntos, lograr tu objetivo que también se convierte en el nuestro.